Restructure solution layout by module
This commit is contained in:
@@ -39,7 +39,7 @@ The messages use structured properties (`Idx`, `Category`, `DocumentId`, `Severi
|
||||
- Hangul fields (`title`, `summary`, `category`, `reference.label`, product vendor/name) are normalised to NFC before storage. Sample category `취약점정보` roughly translates to “vulnerability information”.
|
||||
- Advisory HTML is sanitised via `HtmlContentSanitizer`, stripping script/style while preserving inline anchors for translation pipelines.
|
||||
- Metrics carry Hangul `category` tags and logging keeps Hangul strings intact; this ensures air-gapped operators can validate native-language content without relying on MT.
|
||||
- Fixtures live under `src/StellaOps.Concelier.Connector.Kisa.Tests/Fixtures/`. Regenerate with `UPDATE_KISA_FIXTURES=1 dotnet test src/StellaOps.Concelier.Connector.Kisa.Tests/StellaOps.Concelier.Connector.Kisa.Tests.csproj`.
|
||||
- Fixtures live under `src/Concelier/__Tests/StellaOps.Concelier.Connector.Kisa.Tests/Fixtures/`. Regenerate with `UPDATE_KISA_FIXTURES=1 dotnet test src/Concelier/__Tests/StellaOps.Concelier.Connector.Kisa.Tests/StellaOps.Concelier.Connector.Kisa.Tests.csproj`.
|
||||
- The regression suite asserts canonical mapping, state cleanup, and telemetry counters (`KisaConnectorTests.Telemetry_RecordsMetrics`) so QA can track instrumentation drift.
|
||||
|
||||
For operator docs, link to this brief when documenting Hangul handling or counter dashboards so localisation reviewers have a single reference point.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user